Satz ID ICQAFYnnVvSuhUheiyHeQCdNKRE



    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de schützen

    Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Wir werden sie behüten.

Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 15.01.2024, letzte Änderung: 26.09.2024)

Kommentare
  • ḫwꜣ=s[t]: Fischer-Elfert (Magika Hieratika, 206) liest hier sw, doch erkenne ich in dem ersten Zeichen aufgrund der Biegung am oberen Ende nach links, eher ein Tuch-s (S29). Darauf folgend kann ich keine Spuren eines Zeichens erkennen, bis auf den Rest eines Punkts/Strichs am äußeren linken Rand (Füllstrich).

    Autor:in des Kommentars: Anke Blöbaum; Datensatz erstellt: 17.01.2024, letzte Revision: 17.01.2024

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAFYnnVvSuhUheiyHeQCdNKRE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFYnnVvSuhUheiyHeQCdNKRE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Satz ID ICQAFYnnVvSuhUheiyHeQCdNKRE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFYnnVvSuhUheiyHeQCdNKRE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAFYnnVvSuhUheiyHeQCdNKRE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)