Satz ID ICQAOL8dbsxHHEv1q2gdGWZoEYc


⸮m? =k B.2 4Q [⸮ḥr?] =⸢k⸣





    ⸮m?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    =k
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    B.2
     
     

     
     




    4Q
     
     

     
     




    [⸮ḥr?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    =⸢k⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Siehe (?), [... ... falle auf dein Gesicht!]
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 07.02.2024, letzte Änderung: 12.02.2024)

Kommentare
  • - m=k: So Daressy. Ob hier tm=k stehen könnte? Vgl. die Parallelen tm tw sbj / ḫr ḥr ḥr=k bzw. tm tw sbj / 〈ḫ〉r=k ḥr ḥr=k: „Du bist nicht-existent, (oh) Rebell! Falle auf dein Gesicht!“

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAOL8dbsxHHEv1q2gdGWZoEYc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOL8dbsxHHEv1q2gdGWZoEYc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAOL8dbsxHHEv1q2gdGWZoEYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOL8dbsxHHEv1q2gdGWZoEYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOL8dbsxHHEv1q2gdGWZoEYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)