Satz ID ICQARSwEFV1VG0lbk8QON2Gfjjk



    substantive_masc
    de
    Ebenbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem




    D.52
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Glied; Körperteil

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Es ist das Abbild (?) dieses Gottes in deinem Körperglied (?).
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.02.2024, letzte Änderung: 14.02.2024)

Persistente ID: ICQARSwEFV1VG0lbk8QON2Gfjjk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARSwEFV1VG0lbk8QON2Gfjjk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQARSwEFV1VG0lbk8QON2Gfjjk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARSwEFV1VG0lbk8QON2Gfjjk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARSwEFV1VG0lbk8QON2Gfjjk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)