Sentence ID ICQAU8KSJXhnEU2knmUx57S1ar4



    substantive
    de [Pflanze (?)]

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Die mꜣt-Pflanze/Frucht (?) ist gegen dich! Zweimal (zu sagen).

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/22/2024, latest changes: 03/18/2024)

Persistent ID: ICQAU8KSJXhnEU2knmUx57S1ar4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAU8KSJXhnEU2knmUx57S1ar4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAU8KSJXhnEU2knmUx57S1ar4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAU8KSJXhnEU2knmUx57S1ar4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAU8KSJXhnEU2knmUx57S1ar4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)