Satz ID ICQAUxcDWjvcA03WqTmdMDgxEN4


Horusstelen Spruch A

Horusstelen Spruch A B.1 [j:nḏ] [ḥr] [=k] [nṯr] [zꜣ] [nṯr]



    Horusstelen Spruch A

    Horusstelen Spruch A
     
     

     
     




    B.1
     
     

     
     




    [j:nḏ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ḥr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [nṯr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [zꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [nṯr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
(Horusstelen Spruch A:) [Sei gegrüßt, du Gott, Sohn eines Gottes.]
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.02.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)

Persistente ID: ICQAUxcDWjvcA03WqTmdMDgxEN4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUxcDWjvcA03WqTmdMDgxEN4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAUxcDWjvcA03WqTmdMDgxEN4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUxcDWjvcA03WqTmdMDgxEN4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUxcDWjvcA03WqTmdMDgxEN4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)