Satz ID ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    verb_2-gem
    de groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de körperliche Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de töten

    Inf
    V\inf




    I.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Feind

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Du bist der mit großer Kraft, um deine Feinde zu töten.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 26.02.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)

Persistente ID: ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAV9UPXchHdEWJiTMXeZZ4ge0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)