Satz ID ICQAZHTHgOyZX0AogOmwniD1ccw



    verb_3-lit
    de
    umwenden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Euer Kopf wurde von Re persönlich umgedreht (d.h. auf dem Rücken gedreht).
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 04.03.2024, letzte Änderung: 05.03.2024)

Kommentare
  • - pnꜥ tp=tn: Hier ist ein Stück Text weggefallen, obwohl die vorliegende Version einen Sinn ergibt. Für diese Version siehe Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 117 und 193 (Phrase 10.12.d).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAZHTHgOyZX0AogOmwniD1ccw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZHTHgOyZX0AogOmwniD1ccw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAZHTHgOyZX0AogOmwniD1ccw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZHTHgOyZX0AogOmwniD1ccw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZHTHgOyZX0AogOmwniD1ccw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)