Satz ID ICQAcQ0QqB1oR03CsyIojt4yqCY


Horusstelen Spruch A

Horusstelen Spruch A C.1 [nḏ] [ḥr] [=k] [nṯr] [zꜣ] [nṯr]



    Horusstelen Spruch A

    Horusstelen Spruch A
     
     

     
     




    C.1
     
     

     
     




    [nḏ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ḥr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [nṯr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [zꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [nṯr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Sei gegrüßt, du Gott, Sohn eines Gottes!]
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 13.03.2024, letzte Änderung: 14.03.2024)

Persistente ID: ICQAcQ0QqB1oR03CsyIojt4yqCY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcQ0QqB1oR03CsyIojt4yqCY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAcQ0QqB1oR03CsyIojt4yqCY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcQ0QqB1oR03CsyIojt4yqCY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcQ0QqB1oR03CsyIojt4yqCY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)