Identifiant de phrase ICQAcSKWVzeAr0XBocDkPNX71kg


Rest der Zeile verloren Rto. 12 Zeile vollständig verloren




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     



    Rto. 12
     
     

     
     



    Zeile vollständig verloren
     
     

     
     
de
[...] (Rto. 12) [...].
Auteur(s): Anke Blöbaum; avec des contributions de: Svenja Damm (Fichier texte créé: 11.03.2024, dernières modifications: 04.09.2025)

Commentaires
  • Textverlust: Nach Edwards (HPBM 4, Bd. 1, 95 [4]) sind zwei Zeilen zwischen den beiden Fragmenten verloren. Nach den Parallelen, z.B. pMMA 10.53 (NY) wäre hier inhaltlich ein Versprechen wie „Wir werden ihm Leben, Gesundheit, eine lange (Lebens)zeit (sowie) ein hohes (und) schönes Alter geben.“ zu erwarten, was für den zur Verfügung stehenden Raum passen würde.

    Auteur du commentaire: Anke Blöbaum (Fichier de données créé: 14.03.2024, dernière révision: 14.03.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQAcSKWVzeAr0XBocDkPNX71kg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcSKWVzeAr0XBocDkPNX71kg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Anke Blöbaum, avec des contributions de Svenja Damm, Identifiant de phrase ICQAcSKWVzeAr0XBocDkPNX71kg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcSKWVzeAr0XBocDkPNX71kg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcSKWVzeAr0XBocDkPNX71kg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)