معرف الجملة ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k


Scene_24 1 unclear m jz N(.j)-bꜣ



    Scene_24
     
     

     
     


    1
     
     

     
     


    unclear
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Grab

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Ni-ba

    (unspecified)
    PERSN
en
#Scene_24# #lc: [1]# --unclear-- in the tomb Ni-ba.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Roberto A. Díaz Hernández (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٣/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٣/١٨)

معرف دائم: ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Roberto A. Díaz Hernández، معرف الجملة ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAclITde9uRknWlpijFxmQW5k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)