Identifiant de phrase ICQAdG8mHvENFk0alRbqXs2AfUY


n wḏḏ.t B.16 [pw] [jn] [jri̯-sj] lange Lücke



    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_fem
    de
    das Befohlene

    (unspecified)
    N.f:sg





    B.16
     
     

     
     





    [pw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [jn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [jri̯-sj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    lange Lücke
     
     

     
     
de
[Es ist] nicht etwas, [das von dem Der-es-gemacht-hat (= dem Schöpfergott?)] angeordnet worden ist.
[... ... ...]
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 13.03.2024, dernières modifications: 27.06.2025)

Identifiant permanent: ICQAdG8mHvENFk0alRbqXs2AfUY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdG8mHvENFk0alRbqXs2AfUY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQAdG8mHvENFk0alRbqXs2AfUY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdG8mHvENFk0alRbqXs2AfUY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdG8mHvENFk0alRbqXs2AfUY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)