Identifiant de phrase ICQAeAceAc5cK0WFhSSGjovW6pk
particle
niemals
(unspecified)
PTCL
verb_irr
veranlassen
SC.act.ngem.1sg_Neg.n-zp/jwt-zp
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-inf
nehmen
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
man
(unspecified)
=3sg.c
substantive_fem
Sandale
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
eins (Zahl)
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_fem
[ein Gebäck]
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
eins (Zahl)
Adj.sgm
ADJ:m.sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
Mann
(unspecified)
N.m:sg
(I) never let (someone) steal a man's sandal or loaf.
Datation (période):
Auteur(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé: 18.03.2024,
dernières modifications: 11.09.2024)
Identifiant permanent:
ICQAeAceAc5cK0WFhSSGjovW6pk
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeAceAc5cK0WFhSSGjovW6pk
Citer en tant que:
(Citation complète)Roberto A. Díaz Hernández, Identifiant de phrase ICQAeAceAc5cK0WFhSSGjovW6pk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeAceAc5cK0WFhSSGjovW6pk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeAceAc5cK0WFhSSGjovW6pk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.