Sentence ID ICQAeCcDWCpOrUnZi1QKJKLbFEo




    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ehefrau

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Thutmosis' I.]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    de geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

de Sie ist die Gemahlin des Herrschers, des Königs von Ober- und Unterägypten Aacheperkare (= Thutmosis I.), beschenkt mit Leben, ewiglich.

Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/18/2024, latest changes: 09/11/2024)

Persistent ID: ICQAeCcDWCpOrUnZi1QKJKLbFEo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeCcDWCpOrUnZi1QKJKLbFEo

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQAeCcDWCpOrUnZi1QKJKLbFEo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeCcDWCpOrUnZi1QKJKLbFEo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeCcDWCpOrUnZi1QKJKLbFEo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)