Sentence ID ICQAeHksg8I8y0JZjvIn68kFhxo


Der Gott Thot 7 Ḏḥw.tj nb-Ḫmn.w ḫnt.j-Ḥsr.t 8 zerstört ḫnt.j 9 zerstört nb mj Rꜥw ḏ.t



    Der Gott Thot
     
     

     
     


    7
     
     

     
     

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Hermupolis (Thot)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der vor Heseret ist (meist Thot)

    (unspecified)
    DIVN


    8
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de vorn Befindlicher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    9
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

de Thot, Herr von Hermopolis, Vorderster von Hesret, [… …] Vorderster […; er gibt] alles […], wie Re, ewiglich.

Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/18/2024, latest changes: 09/11/2024)

Comments
  • Der Gottesname und die beiden Epitheta in Kol. 7 sind restauriert worden; vgl. die deutlich hervorgehobene Wiedergabe bei Naville, Deir el Bahari II, pl. XLVII, sowie die Bemerkung bei Brunner, Geburt, 33 III D b Anm. a.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 03/18/2024, latest revision: 03/18/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAeHksg8I8y0JZjvIn68kFhxo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeHksg8I8y0JZjvIn68kFhxo

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQAeHksg8I8y0JZjvIn68kFhxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeHksg8I8y0JZjvIn68kFhxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeHksg8I8y0JZjvIn68kFhxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)