Satz ID ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk




    Die Königin
     
     

     
     


    2
     
     

     
     

    title
    de Fürstin

    (unspecified)
    TITL

    title
    de die groß an Gunst ist (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg


    3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Herrin der Beiden Länder

    (unspecified)
    TITL


    {Jꜥḥ-ms-nfr.t-jr.j}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    person_name
    de Iach-mesu

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

de Die Fürstin, groß an Gunst, die Königsgemahlin, die er liebt, die Herrin der beiden Länder Iahmes, sie lebe.

Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 18.03.2024, letzte Änderung: 11.09.2024)

Kommentare
  • Statt dem Namen der Königsmutter Iahmes hat der Restaurator hier den in der 19. Dynastie viel prominenteren Namen der Iahmes-Nefertari, der Mutter von Amenhotep I., eingesetzt; vgl. Brunner, Geburt, 44 ad IV D c Anm. b.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 18.03.2024, letzte Revision: 18.03.2024

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)