Sentence ID ICQAeQamOgAlykomnS9H7PJ5Hmw


9 {ḏd-mdw} {jn} {H̱nm.w} {qd} zerstört



    9
     
     

     
     


    {ḏd-mdw}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    {jn}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    {H̱nm.w}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    {qd}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    zerstört
     
     

     
     
de
[… … …]
Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/19/2024, latest changes: 09/26/2024)

Comments
  • Hier wurde zu Beginn fälschlich nach ḏd-mdw ein jn H̱nm.w qd (und möglicherweise weitere Epitheta) restauriert.

    Commentary author: Marc Brose

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAeQamOgAlykomnS9H7PJ5Hmw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeQamOgAlykomnS9H7PJ5Hmw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQAeQamOgAlykomnS9H7PJ5Hmw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeQamOgAlykomnS9H7PJ5Hmw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeQamOgAlykomnS9H7PJ5Hmw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)