Identifiant de phrase ICQAgL8FYIBDEUyWonlbBTOajWE


Die geflügelte Sonnenscheibe 4 [[Bḥd.tj]] [[nṯr-ꜥꜣ]] [[nb-p.t]]




    Die geflügelte Sonnenscheibe
     
     

     
     



    4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Behdeti

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN
de
Behedeti, der Große Gott, Herr des Himmels.
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 20.03.2024, dernières modifications: 11.04.2025)

Commentaires
  • Diese Beischrift ist sowohl neben dem linken wie dem rechten Flügel angebracht wordden. In beiden Fällen wurde sie restauriert.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 20.03.2024, dernière révision: 20.03.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQAgL8FYIBDEUyWonlbBTOajWE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgL8FYIBDEUyWonlbBTOajWE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICQAgL8FYIBDEUyWonlbBTOajWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgL8FYIBDEUyWonlbBTOajWE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgL8FYIBDEUyWonlbBTOajWE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)