Satz ID ICQAgLheFKYM4U7ogmMwKq7TAYk
12 Betreuung des Kindes durch göttliche Wärter und Ammen
Kommentare
-
Bildbeschreibung:
Die Szene besteht aus mehreren Einzelkomponenten. Oben links ist ein Bett abgebildet, und zwar wiederum so, dass es aussieht, als würden zwei Betten übereinanderstehen. Das Bett hat an allen Ecken Löwenköpfe und -beine. Unter der Vorderkante ist eine Reihe tj.t-Symbole angebracht, zwischen Vorder- und Hinterkante Palastfassaden. Auf dem Bett sitzen knieend links die Königin (mit Geierhaube) und dahinter eine Dienerin, ihnen gegenüber zwei Genien mit Kuhkopf und Kuhgehörn mit Sonnenscheibe, die jeweils das neugeborene Kind säugen. Unter dem Bett befindet sich ein Himmelszeichen, das sich über die gesamte Szene spannt. Unter dem Himmelszeichen sind zwei Kühe mit heraushängender Zunge angebracht. In der ursprünglichen Fassung (vgl. die Parallele in Luxor) haben sie jeweils das neugeborene Kind mit ihrem Euter gesäugt, in der restaurierten Fassung ist das Kind aber jeweils nicht wiederhergestellt worden. Auf der rechten Seite der Szene befinden sich drei Reihen mit je vier Genien, immer abwechseln eine männliche und eine weibliche Genie, die das Kind im Arm halten. Die männlichen Genien haben das Ka-Symbol auf dem Kopf und tragen Götterbart und Schurz, die weiblichen Genien haben das Symbol des Schildes mit gekreuzten Pfeilen auf dem Kopf und tragen ein Kleid. Sie alle blicken nach rechts, vom Kind weg. Das jeweilige Kind ist nackt und trägt die Jugendlocke. Zwischen der oberen und der mittleren Reihe ist ein weiteres Himmelszeichen angebracht, zwischen der mittleren und der unteren Reihe verläuft das große Himmelszeichen, das von der linken Seite her kommt.
Persistente ID:
ICQAgLheFKYM4U7ogmMwKq7TAYk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgLheFKYM4U7ogmMwKq7TAYk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, Satz ID ICQAgLheFKYM4U7ogmMwKq7TAYk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgLheFKYM4U7ogmMwKq7TAYk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgLheFKYM4U7ogmMwKq7TAYk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.