Satz ID ICQAhInHnuoz9EVlr7xOQYLbvOc
deine Mutter ist die Herrin von Dendara, Hathor,
die schützt [.....],
deren Majestät zufrieden mit den Anbetungen ist,
Kommentare
-
Lesung unsicher: Die Spuren auf Fotos HAdW O2628 (nach der Reinigung) und A5924 (vor der Reinigung) sind nicht sicher deutbar. Statt ḥḏ könnte auch ḥw.t-⸢___⸣ oder pr_⸢___⸣ möglich sein (quadratgroßer Rahmen), aber dann würden die Determinative fehlen (die man zumindest bei ḥw.t-⸢___⸣ erwartet). Das anschließende Zeichen hat Chassinat als nb gedeutet, es ist vielleicht eher ein =k mit dem Korbhenkel vorn.
-
=k: Der Korb hat einen Henkel auf beiden Seiten (Foto HAdW O2627).
Persistente ID:
ICQAhInHnuoz9EVlr7xOQYLbvOc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAhInHnuoz9EVlr7xOQYLbvOc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQAhInHnuoz9EVlr7xOQYLbvOc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAhInHnuoz9EVlr7xOQYLbvOc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAhInHnuoz9EVlr7xOQYLbvOc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.