Satz ID ICQBZh78VUerOEoRg2FWRPhdqkk


Ende des verfügbaren Platzes

m =k rn =k jm =j m hrw pn{n} Ende des verfügbaren Platzes


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    rn
     
     

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    Ende des verfügbaren Platzes

    Ende des verfügbaren Platzes
     
     

     
     
de
Siehe, dein Name ist in mir an diesem Tag (oder: heute).
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.06.2024, letzte Änderung: 17.06.2024)

Persistente ID: ICQBZh78VUerOEoRg2FWRPhdqkk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZh78VUerOEoRg2FWRPhdqkk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQBZh78VUerOEoRg2FWRPhdqkk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZh78VUerOEoRg2FWRPhdqkk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZh78VUerOEoRg2FWRPhdqkk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)