Identifiant de phrase ICQBccJkymAFf0XYpUDF0G2l3DA


Identifiant permanent: ICQBccJkymAFf0XYpUDF0G2l3DA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBccJkymAFf0XYpUDF0G2l3DA


7. Reg. von oben, 2. Gottheit Schlange mit roter Krone auf einem Papyrusstängel

7. Reg. von oben, 2. Gottheit Schlange mit roter Krone auf einem Papyrusstängel J.7.2 Ḥr(.jt)-wꜣḏ mki̯(.t) zꜣ =s




    7. Reg. von oben, 2. Gottheit

    7. Reg. von oben, 2. Gottheit
     
     

     
     



    Schlange mit roter Krone auf einem Papyrusstängel

    Schlange mit roter Krone auf einem Papyrusstängel
     
     

     
     





    J.7.2
     
     

     
     


    epith_god
    de
    die auf ihrer Papyrussäule ist

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    schützen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Die-auf-dem-Papyrusstängel-ist, die ihren Sohn schützt.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 19.06.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Commentaires
  • - mki̯(.t) zꜣ=s: gemäß Pellegrini. Vgl. Heilstatue Turin Cat. 3031, rechte Seite, 5. Reg. (Kákosy, 103 und Taf. XXIX-XXX): ḥr(j.t)-wꜣḏ.t mw.t-⸮nṯr? nb.t p.t.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 19.06.2024, dernière révision: 19.06.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQBccJkymAFf0XYpUDF0G2l3DA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBccJkymAFf0XYpUDF0G2l3DA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBccJkymAFf0XYpUDF0G2l3DA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)