Sentence ID ICQBhD7DdB6ToU2chdV1RwmqnCQ




    13
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Jahr

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    epith_god
    de die beiden Herren (Horus und Seth)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Freude

    (unspecified)
    N:sg

de Rede: „(Hiermit) habe ich dir die Jahre der Beiden Herren (= Horus und Seth) in (Form von) Herzensfreude gegeben.“

Author(s): Marc Brose (Text file created: 07/02/2024, latest changes: 09/11/2024)

Persistent ID: ICQBhD7DdB6ToU2chdV1RwmqnCQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhD7DdB6ToU2chdV1RwmqnCQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQBhD7DdB6ToU2chdV1RwmqnCQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhD7DdB6ToU2chdV1RwmqnCQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhD7DdB6ToU2chdV1RwmqnCQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)