معرف الجملة ICQBhD9tQVQuG0hsqLhBWWUbjGE
Die Göttin 9 sš ḫnt.(j)t-pr-mḏꜣ.t-nṯr
Die Göttin
9
verb_3-lit
schreiben
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
epith_god
Vorsteherin des Götterbücherhauses
(unspecified)
DIVN
Es schreibt auf die Vorderste des Hauses der Gottesbücher.
10
8
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/٠٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/١١)
تعليقات
-
Sethe, Urk. IV, 252.5 ergänzt unterhalb von sš noch ein t, so dass sš(ꜣ).t zu lesen wäre. Bei Naville, Deir el-Bahari III, pl. LIX ist aber diese zerstörte Stelle nicht vermerkt bzw. wäre nach seiner Wiedergabe auch kein Platz mehr für ein t.
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
ICQBhD9tQVQuG0hsqLhBWWUbjGE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhD9tQVQuG0hsqLhBWWUbjGE
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، معرف الجملة ICQBhD9tQVQuG0hsqLhBWWUbjGE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhD9tQVQuG0hsqLhBWWUbjGE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhD9tQVQuG0hsqLhBWWUbjGE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.