Sentence ID ICQBkBd9cKiCDkZ8pbl8lg4e5Ig
personal_pronoun
[Pron. abs. 3. pl.]
(unspecified)
3pl
verb_3-lit
sich gesellen zu
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
gods_name
GN/Re
(unspecified)
DIVN
Std12Sz94Götter/unterägypt.KroneBeischrZ15
verb_caus_3-lit
entstehen lassen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive
Gestalt
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
Sie sind es, die sich zu Re gesellen, die seine Gestalt entstehen lassen in der Erde.
Std12Sz94Götter/unterägypt.KroneBeischrZ14
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier & Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning,
Doris Topmann
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/30/2024)
Persistent ID:
ICQBkBd9cKiCDkZ8pbl8lg4e5Ig
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkBd9cKiCDkZ8pbl8lg4e5Ig
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Sentence ID ICQBkBd9cKiCDkZ8pbl8lg4e5Ig <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkBd9cKiCDkZ8pbl8lg4e5Ig>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkBd9cKiCDkZ8pbl8lg4e5Ig, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.