معرف الجملة ICQBl0QBQDEp9Ua4lRKrsBHDmjM


falkenköpfiger Gott mit zwei Flügeln und einem Vogelschwanz, der ein Krokodil speert

falkenköpfiger Gott mit zwei Flügeln und einem Vogelschwanz, der ein Krokodil speert G.14 Ḥr.w ⸮ꜥꜣ? nb ⸮dsds? G.15 nṯr ꜥꜣ nb p.t



    falkenköpfiger Gott mit zwei Flügeln und einem Vogelschwanz, der ein Krokodil speert

    falkenköpfiger Gott mit zwei Flügeln und einem Vogelschwanz, der ein Krokodil speert
     
     

     
     




    G.14
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der Große (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de
    Djezdjez (Oase el-Bahriya)

    (unspecified)
    TOPN




    G.15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Horus, der Große (?), der Herr der Bahariya-Oase (?; oder: der beiden Messer), der große Gott, der Herr des Himmels.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/١٥)

معرف دائم: ICQBl0QBQDEp9Ua4lRKrsBHDmjM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBl0QBQDEp9Ua4lRKrsBHDmjM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICQBl0QBQDEp9Ua4lRKrsBHDmjM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBl0QBQDEp9Ua4lRKrsBHDmjM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBl0QBQDEp9Ua4lRKrsBHDmjM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)