Satz ID ICQBmLR2nN66UUbWkdXYPSrvQrg


C.1 ⸮ḏ(d)? ⸮[mdw]? ⸮⸢j⸣n? ⸢___⸣





    C.1
     
     

     
     




    ⸮ḏ(d)?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ⸮[mdw]?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ⸮⸢j⸣n?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Worte] zu sprechen von (?) ...?... (??)
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.07.2024, letzte Änderung: 17.07.2024)

Kommentare
  • Die 5 bis 6 Quadraten langen Zeichenspuren lassen sich nicht als das Ende von Spruch B identifizieren. Der Anfang lautet vielleicht ⸢ḏ⸣(d) [mdw] [j]n. Die von Kákosy, 96 wiedergegebenen ḥr nb lassen sich nicht nachvollziehen.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQBmLR2nN66UUbWkdXYPSrvQrg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmLR2nN66UUbWkdXYPSrvQrg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQBmLR2nN66UUbWkdXYPSrvQrg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmLR2nN66UUbWkdXYPSrvQrg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmLR2nN66UUbWkdXYPSrvQrg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)