Satz ID ICQCA9LllvNOnkHbsOE2MwJWV6w



    verb_3-lit
    de ruhen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    dem.m.pl

de – Ruhen an ihren Plätzen durch jene Götter.

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 20.07.2024, letzte Änderung: 26.08.2024)

Persistente ID: ICQCA9LllvNOnkHbsOE2MwJWV6w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCA9LllvNOnkHbsOE2MwJWV6w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQCA9LllvNOnkHbsOE2MwJWV6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCA9LllvNOnkHbsOE2MwJWV6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCA9LllvNOnkHbsOE2MwJWV6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)