Sentence ID ICQCAR7taOIM4kGhiwek5xkMH6o


ḏ[_] C.5 ca. 4Q ⸮=j?





    ḏ[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    C.5
     
     

     
     




    ca. 4Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de [... ... ...] mich/mein (?).

Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/19/2024, latest changes: 07/19/2024)

Comments
  • - ḏ[... ... ...]=j: Die Lücke kann nicht rekonstruiert werden, weil dieser Satz nicht auf der Metternichstele und auch nicht auf der Heilstatue Tyszkiewicz vorhanden ist. Entweder spricht eine Frau =j (erste erhaltene Hieroglyphe von Z. 5), oder diese Hieroglyphe ist Determinativ zu einer Frauen-/Göttinnenbezeichnung. Der Satz ist vorhanden auf Horusstele Louvre E20013 (Gasse, Stèles d’Horus, Cat. 26: S. 133, Fig. 124), dort jedoch nicht lesbar bzw. von A. Gasse nicht gelesen.

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 07/19/2024, latest revision: 07/19/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQCAR7taOIM4kGhiwek5xkMH6o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAR7taOIM4kGhiwek5xkMH6o

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQCAR7taOIM4kGhiwek5xkMH6o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAR7taOIM4kGhiwek5xkMH6o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAR7taOIM4kGhiwek5xkMH6o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)