Sentence ID ICQCAz4KEhobXEAVj21AtjwhIXA



    particle
    de [Temporalis] als, nachdem; weil

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de dass [=ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de (mit r-ḏbꜣ ḥḏ) verkaufen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unedited)
    -1pl

    substantive_masc
    de Acker, Land, Feld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de für (Geld)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    4
     
     

     
     

    relative_pronoun
     

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de Psebtomit ("Die nördliche Mauer" [im 2. oäg. Gau])

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Provinz, Nomos, Gau

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    place_name
    de Edfu

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb
    de (mit Zahl) ausmachen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Arure

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Acker, Land, Feld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Da unser Acker, der in Psebtomit im Gau von Edfu ist und 30 Aruren Ackerland ausmacht, verkauft wurde,

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 07/21/2024, latest changes: 09/26/2024)

Comments
  • griech. Επειδη [η]μων γη επραθη η ην εν Ψεβτομιτ του Απωλλονοπο(λιτου) (αρουρων) λ

    Commentary author: Günter Vittmann; Data file created: 07/21/2024, latest revision: 07/21/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQCAz4KEhobXEAVj21AtjwhIXA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAz4KEhobXEAVj21AtjwhIXA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICQCAz4KEhobXEAVj21AtjwhIXA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAz4KEhobXEAVj21AtjwhIXA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAz4KEhobXEAVj21AtjwhIXA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)