معرف الجملة ICQCBE6n0VIufksFm4jHiCsLfCU


[šp] [jr.t.DU] [=tn] [jn] [Ḥkꜣ]





    [šp]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jr.t.DU]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=tn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [Ḥkꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Euere Augen wurden von Heka geblendet.]
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/٢٢)

معرف دائم: ICQCBE6n0VIufksFm4jHiCsLfCU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBE6n0VIufksFm4jHiCsLfCU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICQCBE6n0VIufksFm4jHiCsLfCU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBE6n0VIufksFm4jHiCsLfCU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBE6n0VIufksFm4jHiCsLfCU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)