Sentence ID ICQCBrhy62J4dkWThQb2hxqjf4U


K36 zerstört ⸢ꜥwï⸣ =⸢kï⸣ K37 r šnbt =k



    K36
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m. nach Dual]

    (unspecified)
    -2sg.m


    K37
     
     

     
     

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Brust

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de [...] deine beiden Arme sind zu deiner Brust (gerichtet).

Author(s): Elke Freier & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2024)

Persistent ID: ICQCBrhy62J4dkWThQb2hxqjf4U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBrhy62J4dkWThQb2hxqjf4U

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier & Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCBrhy62J4dkWThQb2hxqjf4U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBrhy62J4dkWThQb2hxqjf4U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBrhy62J4dkWThQb2hxqjf4U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)