Sentence ID ICQCBzfx1Rkcl0lSvwA2ovw4kJ0




    161
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de ruhen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [Sonnenschiff am Morgen]

    (unspecified)
    N.f:sg

de er ruht in der [Morgenbarke];

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/01/2024)

Persistent ID: ICQCBzfx1Rkcl0lSvwA2ovw4kJ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBzfx1Rkcl0lSvwA2ovw4kJ0

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCBzfx1Rkcl0lSvwA2ovw4kJ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBzfx1Rkcl0lSvwA2ovw4kJ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBzfx1Rkcl0lSvwA2ovw4kJ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)