Satz ID ICQCCSCXdNjrZEo4n0eYr1CWrpU



    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_fem
    de Göttin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    D 11, 139.7

    D 11, 139.7
     
     

     
     

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Werk

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg

de durch dessen Tätigkeit die Göttinnen zufrieden gestellt sind, der Doppelkönig 𓍹...𓍺;

Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 20.07.2024, letzte Änderung: 26.08.2024)

Kommentare
  • nṯr.w wurde in D 11, 139.6 vergessen (siehe Foto HAdW A3564).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 27.07.2024, letzte Revision: 27.07.2024

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQCCSCXdNjrZEo4n0eYr1CWrpU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCSCXdNjrZEo4n0eYr1CWrpU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQCCSCXdNjrZEo4n0eYr1CWrpU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCSCXdNjrZEo4n0eYr1CWrpU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCSCXdNjrZEo4n0eYr1CWrpU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)