Sentence ID ICQCFYxKV0VfKEbth6rddZMrv3E


ḥꜣ.t =tn Std4Sz20BeischriftZ47 n kk.w pḥ.wj =ṯn Std4Sz20BeischriftZ48 n ḥḏw.t


    substantive_fem
    de Vorderseite

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    Std4Sz20BeischriftZ47
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Rückseite

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    Std4Sz20BeischriftZ48
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Licht

    (unspecified)
    N.f:sg

de Eure Vorderseite ist der Finsternis, eure Rückseite dem Licht zugewandt.

Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/20/2024)

Persistent ID: ICQCFYxKV0VfKEbth6rddZMrv3E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFYxKV0VfKEbth6rddZMrv3E

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Sentence ID ICQCFYxKV0VfKEbth6rddZMrv3E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFYxKV0VfKEbth6rddZMrv3E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFYxKV0VfKEbth6rddZMrv3E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)