معرف الجملة ICQCJIV3qxmxSk4VlcazQMr0954
verb
dauern
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Leib, Körper, Bauch
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unedited)
-2sg.m
Verso 13
preposition
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Unterwelt
(unedited)
N.f(infl. unedited)
verb
bei [altes ḫr]
(unedited)
V(infl. unedited)
gods_name
Osiris
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
Dein Leib dauert in der Unterwelt bei Osiris.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Günter Vittmann؛
مع مساهمات من قبل:
Simon D. Schweitzer
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٨/١١،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٢٦)
تعليقات
-
Hieroglyph. Version (h7) wꜣḥ ẖ.t=k m dwꜣ.t ḫr Wsjr
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
ICQCJIV3qxmxSk4VlcazQMr0954
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCJIV3qxmxSk4VlcazQMr0954
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، معرف الجملة ICQCJIV3qxmxSk4VlcazQMr0954 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCJIV3qxmxSk4VlcazQMr0954>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCJIV3qxmxSk4VlcazQMr0954، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.