Sentence ID ICQCNDMtC3SVnE6ildVNoeeDMPc




    Oberseite, links umlaufend
     
     

     
     


    Z1
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    gods_name
    de
    GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN


    K1
     
     

     
     

    epith_god
    de
    EP, v. Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    EP, v. Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    EP, v. Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Brot

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Rind

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Geflügel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Alabaster

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Kleidung

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de
    Ehrwürdiger

    (unspecified)
    TITL
de
Ein Opfer, das der König gibt (und) Anubis, der auf seinem Berg ist, der in wt ist, der Herr der Wüste, ein Totenopfer an Brot, Bier, Rind, Geflügel, Alabaster und Kleidung für den Würdigen, den Armeevorsteher Senebeb, den Ehrwürdigen.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/29/2024)

Persistent ID: ICQCNDMtC3SVnE6ildVNoeeDMPc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCNDMtC3SVnE6ildVNoeeDMPc

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCNDMtC3SVnE6ildVNoeeDMPc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCNDMtC3SVnE6ildVNoeeDMPc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCNDMtC3SVnE6ildVNoeeDMPc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)