Satz ID ICQCNLQQZX5UlU6voJbzKW6HIcQ


Vorderseite K1 zerstört tꜣwï mr n nsw tj-sw m sḏtï n K2 zerstört jmj-rʾ-kꜣt-nbt m wḏḥj



    Vorderseite
     
     

     
     


    K1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    place_name
    de
    beide Länder

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de
    Geliebter

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    particle
    de
    [Partikel zur Einl. von Sätzen]

    Partcl.stc.3sgm
    PTCL

    preposition
    de
    [im Nominalsatz als Prädikation]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Zögling

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    K2
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Kleinkind

    (unspecified)
    N.m:sg
de
... die beiden Länder, Geliebter des Königs, als er noch ein Zögling des ... (war), ... (zum?) Vorsteher aller Arbeiten (schon) als Kleinkind.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.08.2024)

Persistente ID: ICQCNLQQZX5UlU6voJbzKW6HIcQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCNLQQZX5UlU6voJbzKW6HIcQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCNLQQZX5UlU6voJbzKW6HIcQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCNLQQZX5UlU6voJbzKW6HIcQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCNLQQZX5UlU6voJbzKW6HIcQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)