Identifiant de phrase ICQCUC5qJkleK0LNuKurRbxS4g0


Frg. L, rto x+3 [___] zerstört 1Q Zeichenreste Rꜥw m-ẖnw zerstört






    Frg. L, rto x+3
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     





    1Q Zeichenreste
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    im Inneren; innerhalb; in; aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP





    zerstört
     
     

     
     
de
[---] Re ins Innere von [---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: ICQCUC5qJkleK0LNuKurRbxS4g0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUC5qJkleK0LNuKurRbxS4g0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Elsa Goerschel, Identifiant de phrase ICQCUC5qJkleK0LNuKurRbxS4g0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUC5qJkleK0LNuKurRbxS4g0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUC5qJkleK0LNuKurRbxS4g0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)