Satz ID ICQCUCHfxxe79Uj8m2Bs7NwVybA


Frg. F, rto x+7 zerstört [__]⸢_⸣ =f mn msi̯.n mn.t zerstört



    Frg. F, rto x+7
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    [__]⸢_⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de N.N.

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_fem
    de N.N. (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    zerstört
     
     

     
     

de [---] er/ihn NN, den NN geboren hat [---]

Autor:innen: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 06.09.2024, letzte Änderung: 26.09.2024)

Persistente ID: ICQCUCHfxxe79Uj8m2Bs7NwVybA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUCHfxxe79Uj8m2Bs7NwVybA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, Satz ID ICQCUCHfxxe79Uj8m2Bs7NwVybA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUCHfxxe79Uj8m2Bs7NwVybA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUCHfxxe79Uj8m2Bs7NwVybA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)