معرف الجملة ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE


Neuer Textabschnitt Anfang des Spruches zerstört Frg. A, rto 1 Zeilenanfang zerstört [___] =st



    Neuer Textabschnitt
     
     

     
     


    Anfang des Spruches zerstört
     
     

     
     


    Frg. A, rto 1
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
[---] es.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٩/٠٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٢٦)

تعليقات
  • Gardiner, HPBM III, Text, 118 vermutet, dass der Text von Fragment A aufgrund seines Inhaltes zur selben Textsammlung gehört wie die ersten Kolumnen von pChester Beatty XI. Allerdings hat dieser Text keine Parallele, so dass Gardiner nicht bestimmen konnte, wie viel fehlt.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، معرف الجملة ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUCHkq49CvkcEtDvzLIY3cVE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)