Identifiant de phrase ICQCUFv2e1p7402bj6DXUJfDHPk


Frg. F, rto x+8 [___] zerstört mn msi̯.n ⸢mn⸣.t 1Q Zeichenreste zerstört






    Frg. F, rto x+8
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    N.N.

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_fem
    de
    N.N. (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg





    1Q Zeichenreste
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
de
[---] NN, den NN geboren hat [---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 06.09.2024, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: ICQCUFv2e1p7402bj6DXUJfDHPk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUFv2e1p7402bj6DXUJfDHPk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Elsa Goerschel, Identifiant de phrase ICQCUFv2e1p7402bj6DXUJfDHPk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUFv2e1p7402bj6DXUJfDHPk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUFv2e1p7402bj6DXUJfDHPk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)