Satz ID ICQCUIKbzgpHzkd5pFA14L5kPl0



    verb_3-lit
    de leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Mann; Person

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de aussprechen; nennen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [Ein Mann wird leben, wenn] man seinen Namen [nennt]!“

Autor:innen: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 06.09.2024, letzte Änderung: 26.09.2024)

Persistente ID: ICQCUIKbzgpHzkd5pFA14L5kPl0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUIKbzgpHzkd5pFA14L5kPl0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, Satz ID ICQCUIKbzgpHzkd5pFA14L5kPl0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUIKbzgpHzkd5pFA14L5kPl0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUIKbzgpHzkd5pFA14L5kPl0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)