Sentence ID ICQCVRWfDtba4EkFmICQcdezGyo


jjy =f jm m Z3/4 mꜣꜥ-ḫrw Z4 zerstört


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.spec.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    prepositional_adverb
    de
    von dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    Z3/4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter

    (unspecified)
    N.m:sg


    Z4
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
Er ist von dort gekommen als Gerechtfertigter [...]
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/11/2024)

Persistent ID: ICQCVRWfDtba4EkFmICQcdezGyo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVRWfDtba4EkFmICQcdezGyo

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCVRWfDtba4EkFmICQcdezGyo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVRWfDtba4EkFmICQcdezGyo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVRWfDtba4EkFmICQcdezGyo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)