Sentence ID ICQCYCxCQQQ5YED2mMm1jBPV0L0



    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    Der des Guten

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    〈⸮pꜣ?〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    A,4
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de
    welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    person_name
    de
    Thot ist gekommen

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    Der des Horus

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Phagonis Sohn des Panuphis (ist es), der zu Thoteus Sohn des Payris spricht:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 09/16/2024, latest changes: 09/26/2024)

Persistent ID: ICQCYCxCQQQ5YED2mMm1jBPV0L0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYCxCQQQ5YED2mMm1jBPV0L0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICQCYCxCQQQ5YED2mMm1jBPV0L0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYCxCQQQ5YED2mMm1jBPV0L0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCYCxCQQQ5YED2mMm1jBPV0L0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)