Satz ID ICQCaIP82fxnEUX1j7OwYft27VE






    unknown length of text
     
     

     
     

    preposition
    en in order to

    (unspecified)
    PREP

    verb_5-lit
    en to walk about

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    en in order to

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    en to take recreation

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Wüste; Begräbnisstätte
    en desert

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    en belonging to; [genitive]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    en west

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    en Memphis

    (unspecified)
    TOPN




    4,5Q
     
     

     
     

    preposition
    en in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    en interior

    (unspecified)
    N.m:sg

en to stroll for amusement (on) the desert west of Memphis [...] inside

Autor:innen: Hana Navratilova (Textdatensatz erstellt: 24.02.2024, letzte Änderung: 26.09.2024)

Persistente ID: ICQCaIP82fxnEUX1j7OwYft27VE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCaIP82fxnEUX1j7OwYft27VE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Hana Navratilova, Satz ID ICQCaIP82fxnEUX1j7OwYft27VE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCaIP82fxnEUX1j7OwYft27VE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCaIP82fxnEUX1j7OwYft27VE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)