Sentence ID ICQCaTphur7Wfk51gCQ8G7ZwjAc


verfügbare Fläche zu Ende, Fortsetzung unbekannt

j nn verfügbare Fläche zu Ende, Fortsetzung unbekannt [nṯr.PL] [jpn] [mj-n]


    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl


    verfügbare Fläche zu Ende, Fortsetzung unbekannt

    verfügbare Fläche zu Ende, Fortsetzung unbekannt
     
     

     
     




    [nṯr.PL]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jpn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [mj-n]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

de Oh (ihr) diese [Götter, kommt, (damit) ihr das böse Gift fällt, das in irgendeinem Glied dieser Katze ist, die einen Stich/Biss hat.]

Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/25/2024, latest changes: 09/26/2024)

Comments
  • - Es ist unklar, wo sich die Inschrift fortgesetzt haben kann. Der Text ist orientiert zu dem Gegenstand, der sich auf dem Sockel befand und nicht zum Betrachter hin. Anders ist es mit dem seitlich anschließenden Text, der vom Betrachter aus gelesen werden kann und sich auf der Kante des Sockels fortsetzt.

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 09/26/2024, latest revision: 09/26/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQCaTphur7Wfk51gCQ8G7ZwjAc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCaTphur7Wfk51gCQ8G7ZwjAc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQCaTphur7Wfk51gCQ8G7ZwjAc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCaTphur7Wfk51gCQ8G7ZwjAc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCaTphur7Wfk51gCQ8G7ZwjAc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)