Satz ID ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU





    4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Geste

    Noun.du.stpr.3pl
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    adjective
    de
    wohlwollend

    Adj.dum
    ADJ:m.du
de
Ich empfing ihre wohlwollenden Gesten (lit. Arme).
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 08.10.2024, letzte Änderung: 28.04.2025)

Persistente ID: ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)