Sentence ID ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU





    4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Geste

    Noun.du.stpr.3pl
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    adjective
    de
    wohlwollend

    Adj.dum
    ADJ:m.du
de
Ich empfing ihre wohlwollenden Gesten (lit. Arme).
Author(s): Marc Brose (Text file created: 10/08/2024, latest changes: 04/28/2025)

Persistent ID: ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh1WcSXjHhkEtoEQNcZPVSRU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)