معرف الجملة ICQCh6Wx9N2LO0tfpDuspFPgXwc
verb
willkommen!
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
[Dativ: Nutzen]
Prep.stpr.1pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
punctuation
zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)
(unspecified)
PUNCT
substantive
König
(unspecified)
N:sg
verb_3-lit
dauern
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Ende von Block 21
„Sei uns willkommen, sei uns willkommen, fortdauernder König!“ [… … …]
11
6
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Marc Brose
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/١٠/٠٨،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/٢٨)
تعليقات
-
Helck, Historisch-biographische Inschriften, schließt die Kol. 72-80 des Paralleltextes aus Deir el-Bahari in seiner hieroglyphischen Wiedergabe nur mit einer kleinen Lücke an Block 21 an. Gillen, The Hisorical Inscription II, 23 hat dies für seine Übersetzung übernommen.
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
ICQCh6Wx9N2LO0tfpDuspFPgXwc
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh6Wx9N2LO0tfpDuspFPgXwc
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، معرف الجملة ICQCh6Wx9N2LO0tfpDuspFPgXwc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh6Wx9N2LO0tfpDuspFPgXwc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCh6Wx9N2LO0tfpDuspFPgXwc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.