Satz ID ICQCmJqHgoW82kg5mTU63Tc3CQ4





    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN



    4
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Herr des Himmels und der Erde

    (unspecified)
    DIVN
en
#lc: [3]# The beloved of the goddess Isis, #lc: [4]# the lord of heaven and the Two Lands.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 24.10.2024, letzte Änderung: 14.11.2024)

Persistente ID: ICQCmJqHgoW82kg5mTU63Tc3CQ4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCmJqHgoW82kg5mTU63Tc3CQ4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQCmJqHgoW82kg5mTU63Tc3CQ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCmJqHgoW82kg5mTU63Tc3CQ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCmJqHgoW82kg5mTU63Tc3CQ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)